دیـتاویــز

مصورسازی اطلاعات، دیتاژورنالیسم، آمار و نمودار

دیـتاویــز

مصورسازی اطلاعات، دیتاژورنالیسم، آمار و نمودار

دیـتاویــز

توافقنامه لوزان در یک نگاه

سه شنبه, ۶ مرداد ۱۳۹۴، ۰۱:۱۵ ق.ظ

اگر متن خوبی برای ترجمه‌ی توافق هسته‌ای آماده می‌شد(مثل نسخه انگلیسی)، امکان تحلیل و بررسی آن بود. اما به‌خاطر نبود انگیزه و مشکل سیستم، صرفا به کلیات اشاره متن انگلیسی می‌شود.

همان‌طور که در ابرکلمات زیر پیداست، کلمات مرتبط با ایران مثل «Iran»، «Iranian»،  «ISLAMIC» و «Republic» بیشترین تکرار را دارد. علت آن نیز مشخص است: اولا تعهدات و مسائلی که مربوط به ایران می‌شود، و دیگری مربوط به اسامی شرکت‌هاست که معمولا ایران یا اسلامی را هم دارند.

اینفوگرافیک توافقنامه هسته ای لوزاندلیل تکرار کلمه‌ی Company و CO به اسامی شرکت‌های تحریم شده‌ی ایرانی ربط پیدا می‌کند. در همین زمینه، می‌توان فهمید شرکت‌های حمل و نقل(Vessel) دریایی(SHIPPING) بیشترین موارد در تحریم‌ها بودند.

ارجاعات درونی توافق لوزان هم کم نیست. JCPOA، Annex، section از نمونه‌های ارجاع به خود توافق هستند.

متن توافقنامه را نخوانده‌ام. اما احتمالا بحث سوخت هسته‌ای(fuel) از مهم‌ترین موارد با تکرار بالای ۱۰۰ بوده است. کلمه‌ی شمارشی II زیاد آمده است. یا بخش‌های دوم مهم بوده‌اند یا شبیه به آن؛ شاید مربوط به ضمیمه‌ی دوم باشد که در آن به تحریم‌های اتحادیه‌ی اروپا پرداخته می‌شود. (2010/_/413/_/CFSP با ۲۲ تکرار).

از بین اسامی کشورها بعد از ایران، آمریکا با ترکیب‌های States، United، U.S و مشابه آن بیشترین تکرار را داشته است. این جدا از تکرار E3/_/EU به‌معنای گروه  ۱+۵ هست. ناخواسته این‌گونه به ذهن می‌آید که بقیه‌ی کشورها نقش زیادی در اصل توافق نیز ندارند.

در نمودار زیر هم ۲۰۰ کلمه پر تکرار متن انگلیسی پیاده شده است.

انگار در توافقنامه همه چیز به ایران ختم می‌شود! چون در نمودار شبکه‌ای زیر ایران مرکز و معیار کلمات دیگر است. در گراف زیر می‌توانید رابطه‌ی بین ۱۰۰  کلمه‌ی پرکاربرد و نزدیک به یکدیگر را مشاهده کنید. به‌هرحال، مسائل و اقدامات ایران پر رنگ‌تر از دیگران است.

اگر با توافقنامه آشنا باشید بهتر می‌توانید روابط بین کلمات شبکه را درک کنید. مثلا کلمه‌ی Redesign مرتبط می‌شود با Arak، fuel، water، heavy و.. .

اگر به متن‌کاوی علاقه دارید می‌توانید: ۱. با این ابزار به‌تحلیل متن توافقنامه لوزان بپردازید / ۲. فایل زیر را دانلود کنید که این موارد را در خود دارد: کل توافقنامه به صورت txt، اکسل تمام کلمات به همراه تکرار، تقسیم‌بندی کلمات به فعل، مصدر و..دریافت

نظرات (۲)

  • حسین بوذرجمهری
  • سلام
    ممنون از پیشنهادتون.
    به پیشنهادتون چند قسمت از هیومنز رو دیدم اما به نظرم حرف شاذ و جدیدی نداشت. در انتهای صفحه ویکیپدیای این سریال هم نوشته که از لحاظ فلسفی دریچه جدیدی رو باز نکرده. با این حال ممنون از شما. بالاخره به اطلاعاتم افزوده شده! لطف کردید. البته هنوز موفق به دریافت اتوپیا نشدم.
    اما در مورد مطلبتون. خوندمش. با وجودی که برای کسی مثل من که به هنرهای بصری علاقه زیادی داره خیلی جالب و هیجان انگیز بود ولی هنوز دقیقا نمیدونم چقدر و چطور میشه از اینها استفاده کرد! به نظر غیر کارشناسانه من که اطلاعات آنچنانی در اختیار آدم نمیگذاره. دوست دارم بیشتر راهنمایی کنید.
    باز هم سر بزنید :)
    یاعلی 
    پاسخ:
    سلام. خواهش می‌کنم.
    بحث هیومن برمی‌گرده به رابطه انسان و تکنولوژی. این‌که تا چه حد میشه اون‌ها رو در زندگی دخالت داد. به‌هرحال/ اتوپیا رو از تورنت گرفته بودم. چند تا سایت داخلی هم فکر کنم داشته باشن.
    در مورد مطلب. در حالت کلی چیز خاصی نمیگه، چون باید بر اساس متن اصلی مورد پردازش قرار بگیرند. روابط کلمات ماشینی تولید شده و تنها میشه نتیجه‌گیری رو حدس زد. میشه کار بیشتری انجام داد اما حوصله میخواد.
    بامهر /
  • محسن وصالی
  • سلام

    ببخشید WordCloud رو با چه نرم افزاری ساختید؟ کلا برای WordCloud چه نرم افزاری رو پیشنهاد می دهید؟

    با تشکر
    پاسخ:
    سلام. در گوگل سرچ کنید: word cloud maker . چند سایت می‌آورد که می‌توانید تست کنید.
    متاسفانه نرم‌افزار سراغ ندارم... البته اگر دستی می‌خواهید طراحی کنید طبعا فتوشاپ بهتر است.
    ابرکلمات فوق هم فکر کنم با http://wordle.net ساخته شده است که باید با IP غیرایرانی به سایت فوق بروید.
    ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
    شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
    <b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
    تجدید کد امنیتی